Toute personne conduisant une embarcation à moteur doit être munie d’une carte de conducteur d’embarcation de plaisance (CCEP) valide lorsqu’elle est à bord. 

Toutes les embarcations doivent avoir leurs feux allumés entre le crépuscule et le lever du soleil. Il s'agit d'une loi fédérale.
Swimmers should stay close to the shoreline, be visible and not swim alone.  Children and non-swimmers should wear flotation devices or life jackets at all times when near water. 

Water skiing and other towing activities are under federal law. The rules covering water skiing also apply to towing activities such as wakeboarding, barefoot water skiing and tubing.  If towing someone, there must be a seat for all persons in tow in that boat. (Minimum number of seats for boats being used to tow is 3.  There must be a spotter in the boat watching the person being towed.  This applies to Personal Water Crafts (sea-doos) as well as other motor boats. 

Soyez prudent et ralentissez (pas de sillage < 8 km/h) lorsque vous naviguez dans la zone rocheuse des Narrows. Il n'est pas recommandé de remorquer quelqu'un à travers les rochers des Narrows.